Значение слова "as good be an addled egg as an idle bird" на русском
Что означает "as good be an addled egg as an idle bird" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
as good be an addled egg as an idle bird
US /æz ɡʊd bi ən ˈæd.əld ɛɡ æz ən ˈaɪ.dəl bɜːrd/
UK /æz ɡʊd bi ən ˈæd.əld ɛɡ æz ən ˈaɪ.dəl bɜːd/
Идиома
лучше быть тухлым яйцом, чем праздной птицей
it is better to be useless or spoiled than to be lazy and unproductive; idleness is as bad as being rotten
Пример:
•
He refuses to find a job, but as good be an addled egg as an idle bird.
Он отказывается искать работу, но лучше быть тухлым яйцом, чем праздной птицей.
•
Don't just sit there all day; as good be an addled egg as an idle bird.
Не сиди там весь день; лучше быть тухлым яйцом, чем праздной птицей.